15.05.20, 10:00Fot. via Pixabay

Politycznie poprawna Biblia w Danii

Chrześcijanie i żydzi na całym świecie protestują przeciwko wydaniu przez Duńskie Towarzystwo Biblijne politycznie poprawnej Biblii. Na ile się tylko dało wymazano z niej słowo „Izrael”, zastępując sformułowaniem „my”. Poznikały też takie wyrażenia jak: grzech, łaska, miłosierdzie i przymierze. Wszystko po to, by - jak twierdzą pomysłodawcy nowego tłumaczenia - „lepiej trafić do zeświecczonych Duńczyków, którzy nie rozumieją już pewnych sformułowań”.

Już w 2012 r. ukazało się tłumaczenie Nowego Testamentu, w którym prawie zrezygnowano ze słowa „Izrael” po to, by „duńscy luteranie nie mylili biblijnego narodu Izraela ze współczesnym państwem izraelskim”. Ta sama wymówka pojawiła się również obecnie, gdy wydano „zaktualizowany” Stary Testament. Całą sprawę nagłośnił Jan Frost, duński żyd, który odkrył biblijne zafałszowania i publicznie sprzeciwił się rewizjonizmowi Pisma Świętego, domagając się wycofania wprowadzonych poprawek. Absurdalność zmian ukazał m.in. na przykładzie Księgi Rodzaju 32,28, gdzie czytamy, że Bóg zamiast nazywać Jakuba imieniem „Izrael” nazywa go „my”. Według Frosta w duńskim tłumaczeniu Nowego Testamentu słowo Izrael zostało zastąpione 59 na 60 razy, natomiast w Starym Testamencie tylko w 9 proc. odniesień.

Przeciwko wprowadzaniu zafałszowań i zmianom natchnionego tekstu zaprotestowały Towarzystwa Biblijne na całym świecie. „Jesteśmy zaskoczeni dokonanymi zmianami. Nawet jeśli miały one pomóc w lepszym dotarciu do zeświecczonego odbiorcy, to należy pamiętać, że nigdy nie można fałszować znaczenia Słowa Bożego” – stwierdzili naukowcy z Izraela, domagając się wycofania politycznie poprawnych Biblii. Do tego głosu dołączyło wielu chrześcijan na całym świecie, przypominając, że zamiast dostosowywać Słowo Boże do naszych czasów bardziej trzeba ludzi edukować, także biblijnie, i ewangelizować, by stało się ono dla nich bliskie, zrozumiałe i życiodajne. Politycznie poprawne zafałszowania, robione m.in. pod wpływem rosnącej w siłę w Danii społeczności muzułmańskiej, z pewnością temu nie służą.

 

Beata Zajączkowska – Watykan

 

 vaticannews.va/pl/

Komentarze

gośka2020.05.15 18:32
no to idiotycznie brzmi jak opiewamy Izraela...rozdwojenie jaźni z ojczyznami: Polska i Izrael
Gabriel2020.05.15 18:30
A kto ma prawa autorskie do Biblii?
biblioznawca2020.05.15 18:10
To nie Biblia tylko dzielo masonskiej kryptopropagandy. A maze to soros za tym stoi ?
Marian2020.05.15 13:20
Slowo Izrael zniknąć powinno ale nie z Biblii.
ASTOM2020.05.15 13:48
Z Bogiem chcesz wojować? To ON nadał Jakubowi, synowi Izaaka to imię. Kombinuj. Masz wolną wolę.
matis892020.05.15 11:21
Bergoglio Fałszywy Prorok Nie Katolik już fałszuje nawet Biblię. Wiadomo że nie wystąpi przeciwko fałszowaniu, a jego masońska sekta i jej macki sięgają też innych religii, nie tylko lewakoateizmu.
america america my country tis of thee2020.05.15 10:40
Jeszcze trochę i wy wydacie Biblię w której Izrael zostanie zastąpiony Polską, Miriam zmieni imię na Marta, Aaron na Jarosław a plemię Lewiego na "najbliższe otoczenie prezesa".
Micha\\\\\\\\\\\\\\\\305\\\\\\\\\\\\\\\\202 Jan2020.05.15 11:04
Tak widzisz efekt końcowy 447?
ASTOM2020.05.15 13:46
Na wybujałą wyobraźnie to najlepiej wziąć pałą bez łeb! Masz tam kogo POmocnego czy ci podesłać?
ASTOM2020.05.15 10:39
Czy ojrokomuchy nie POwinni się raczej wziąć za "Kapitał" Marxa?
Michał Jan2020.05.15 10:22
Może u nas już też trzeba powoli zacząć korygować: "Prędzej tankowiec przepłynie przez przekop przez Mierzeję Wiślaną niż do raju pójdzie wredny kapitalista, który was wyzyskuje, a jest tylko pośrednikiem między wami, a klientem". W przypowieści o talentach ten trzeci powinien zakupić obligacje państwowe i zostać pochwalony, że wprawdzie odebrał mniej, ale za to wsparł politykę socjalną rządu. Ci dwaj pierwsi zaś posłani w ciemność, gdzie płacz i zębów zgrzytanie (ćwiara plus konfiskata prewencyjna), za brak pisemnego dowodu, jak weszli w posiadanie 5 i 2 talentów i dokonanie optymalizacji podatkowej podwojenia wartości.
Roman2020.05.22 16:43
Tożeś teraz ekstrapolował
Damian2020.05.15 10:17
No i co z tego? Tłumacze biblijni działają pod wpływem Ducha Świętego i wiedzą, co robią.
ASTOM2020.05.15 10:36
Niemożliwe! A Abrahamowi - dziadkowi Izraela też zmienili imię? A co z Izaakiem? Jak się teraz nazywa, skoro jego syn Jakub nazwany przez Boga Izraelem nazywa się po paru tysiącach lat "MY"?
Damian2020.05.15 12:02
Chcesz się bawić w kolejnego Lutra czy zachowasz wierność Kościołowi i podporządkujesz się jego hierarchom? Nie ma trzeciej drogi. Albo zostajesz schizmatykiem i odszczepieńcem, albo pozostajesz wierny Kościołowi Katolickiemu.
ASTOM2020.05.15 13:44
Te, artysta z kociego teatru! Tłumacze duńscy działają pod wpływem Ducha Świętego zmieniając w ten sposób treść Pisma? POgięło cię??!!!
Lech Keller-Krawczyk2020.05.15 10:13
Przepisywanie biblii wg swojego widzimisie to akurat nic nowego ;)
ASTOM2020.05.15 10:40
No ale akurat nazwy własne nie podlegają tłumaczeniom