Portugalski Krajowy Sekretariat Duszpasterstwa Kultury Kościoła wydał specjalny komunikat, który ogłoszono w sobotę – w dniu, gdy trumnę ze zwłokami Saramago przetransportowano z Hiszpanii do Lizbony. Komunikat stwierdza, że Saramago "był wielkim twórcą piszącym w języku portugalskim", a "chrześcijaństwo i teksty biblijne były przedmiotem jego głębokiego zainteresowania jako tworzywo jego dzieł".

Sekretariat jednocześnie wyraził żal, że "proces zbliżania laureata Nagrody Nobla do religii nie posunął się dalej i w formie bardziej niezależnej od jego pozycji ideologicznych". Saramago był członkiem Portugalskiej Partii Komunistycznej, a jego utwory – np. "Ewangelia według Jezusa Chrystusa", czy "Powtórna śmierć Franciszka z Asyżu" - wywołały w Portugalii wiele polemik.

Sekretariat zaznaczył jednak, że "intensywność tych polemik absolutnie nie zmniejsza serdecznego tonu debaty kulturalnej, jaką może pobudzać jedynie otwartość wobec odmienności".

Prezentując rok temu swą ostatnią książkę zatytułowaną "Kain" 86-letni wówczas Saramago zdobył się na stwierdzenie, że w Biblii "są rzeczy godne podziwu z literackiego punktu widzenia" i "wiele rzeczy, które warto przeczytać".

Jose Saramago zmarł w piątek w swym domu na hiszpańskiej wyspie Lanzarote, dokąd przeniósł się w 1993 roku.

AJ/PAP/Onet.pl

 

/

Podobał Ci się artykuł? Wesprzyj Frondę »